Datum en tijd: woensdag 18 maart 2020 om 12:30 uur
Locatie: Stadsdeelkantoor Amsterdam Noord, Buikslotermeerplein 2000, 1025 XL Amsterdam Noord
Lunchconcert 18 maart geannuleerd ivm het corona-virus
Talitha van der Spek en vrienden met ‘País’
LET OP: eenmalig op andere locatie: Euroscoop tegenover het stadsdeelkantoor País – Muziek zonder land Muziek houdt zich niet aan grenzen. Niet aan grenzen van een land, niet aan grenzen van een stijl. Wie wil mag alle muziek uit de hele wereld spelen. Muziek behoort niet tot een volk of land, hoewel het wel een gevoel van identiteit kan verschaffen. In de loop van de eeuwen waren muzikanten regelmatig ‘zonder land’ omdat ze werden onderdrukt of belaagd en moesten vluchten. Voorbeelden hiervan zijn de Zuid-Franse troubadours, de Catalaanse troubadours en de Sefardische joden. Ons programma bestaat uit liederen van deze volkeren zonder land, van de middeleeuwen tot de vroege barok. Vanaf de vroege twaalfde eeuw bestond er in Zuid-Frankrijk een rijke muziekcultuur. Troubadours trokken door het land of werden aangesteld door een edelman die daardoor meer aanzien kreeg. Ze componeerden hun eigen muziek op hun eigen teksten. Hun gedichten bezongen de onbereikbare hoofse liefde, of de roem van een dappere ridder, of staken de draak met een jaloerse echtgenoot in de liederen over de ‘slecht getrouwden’, de ‘mal maridada’. Bijna alle huwelijken waren immers gearrangeerd… In de 13e eeuw werden de troubadours door de katholieken verjaagd uit Zuid-Frankrijk. Ze namen hun poëzie en hun muziek mee en hun kunst trok sporen door de landen die ze doorkruisten. Ze trokken naar Italië, waar de Italiaanse muziek door hen meer opschoof naar wereldlijke liederen in plaats van kerkelijke koormuziek. Ze trokken naar Catalonië en Spanje, waar de Moren heersten en waar Sefardische joden hun eigen muziekcultuur hadden. De Sefardische muziek had toen al Arabische elementen overgenomen. Hoeveel hebben de troubadours en Sefardim elkaar beïnvloed? Het Catalaans en het Occitaans van de troubadours werden destijds als varianten van één taal beschouwd. Nog steeds zijn de talen sterk verwant. In Catalonië werd, in navolging van Toulouse, een instituut opgericht ter bevordering van de poëzie van de troubadours. De Sefardim moesten in de 15e eeuw vluchten uit Spanje en namen hun muziek mee naar onder andere Nederland. Wie hebben zij hier beïnvloed? Onze groep heet País, wat ‘land’ betekent. Wij zijn vier musici van verschillende achtergronden, cultureel en muzikaal. Wij spelen de muziek van de componisten van weleer, en we schuwen daarbij elkaars invloed niet. We verdiepen ons in de oude handschriften en muzieknotatie, we nemen kennis van de geschiedenis, om het daarna weer los te laten en de muziek te laten klinken in de context van wie wij zijn, hier en nu. Het resultaat is een samensmelting van stijlen in een nieuwe klanktaal.